Mentionsy

Lyryki - podcast o języku angielskim w znanych i nieznanych piosenkach
07.08.2024 08:41

#20: Jolene jako femme fatale w klimacie wiejskiej ballady czyli ABC skutecznego apelu według Dolly Parton oraz jak robić językiem, żeby nie uciekało powietrze.

W tym odcinku bierzemy na tapet utwór Jolene Dolly Parton (album Dolly Parton, wyd. 1973) i w końcu mówimy o muzyce country, która choć bliska nam jest niekoniecznie, to bardzo chcieliśmy się nad nią pochylić, co niniejszym czynimy.


Jacek:

przyznaje, że coś w tej muzyce country jest, choć całej płyty to by sobie pewnie nie kupił przybliża postać Dolly Parton, która (jak mówi Jacek) jest bardzo małą osóbką zajmującą bardzo dużo miejsca, a do tego wartą ponoć skromne pół miliarda nowych amerykańskich złotych balansuje, bilansuje i równoważy wizerunek Dolly Parton jej absurdalnie bogatą dyskografią (zgadnijcie ile nagrała płyt!) przybliża słuchaczom osoby dramatu omawianego dzieła, tj. Protagonistkę oraz Antagonistkę tłumaczy czym jest przerzutnia i dlaczego ta w wykonaniu Dolly Parton wywołuje u niego uśmiech opowiada o tym jak bardzo hardą babką Dolly Parton jest i jak to się ma do postawy protagonistki w utworze, oraz skąd (być może) artystka czerpała inspirację wyjaśnia wcale nie taką oczywistą naturę muzyki Country (bo może być to również Western) powołując się przy tym, a jakże, na swój ulubiony film (zgadnijcie jaki…) ma milion ciekawostek i za pomocą jednej z nich niszczy Kubie dzieciństwo (lub więcej) wyjawiając, że to właśnie Dolly Parton, a nie inna WIELKA wokalistka jest prawowitą autorką pewnego WIELKIEGO utworu (a żeby dowiedzieć się jakiego, musicie posłuchać odcinka)


Kuba:

robi coś co powinien był zrobić już w pierwszym odcinku, tzn. raz na zawsze rozwiewa wątpliwości co do wymowy słowa „genre” - i niestety bardzo nam przykro, ale to się nie wymawia [dżener]. Sorry. bez cienia wstydu mówi o piersiach, o ich powiększaniu, i jak to nazwać po angielsku (gdyby przyszło nam poddawać się takiemu zabiegowi lub rozmawiać o nim w kraju na przykład anglosaskim) tłumaczy jak po angielsku błagać, a jak błagać bardziej pokazuje z czym używać “beyond” i dlaczego to jest ładny przyimek  chwali się, że zna więcej kolorów niż tylko paleta RGB nie ma sobie równych w mówieniu o rywalizowaniu, konkurowaniu i stawaniu w szranki nie może się powstrzymać i mówi jak po angielsku się powstrzymać  daje wykład na temat nieodrywania języka od podniebienia i ucieczki powietrza, bo na tym polega cały myk  wykonuje cover coveru (albo auto-coveru) omawianego utworu i to nie brzmi dobrze, ale robi to w zdaje się słusznej sprawie, więc może mu wybaczmy?


Dodatkowo pojawiają się:

Elvis Presley (dwukrotnie!) Michael Jackson festiwal muzyki Country w Mrągowie 😳 Taylor Swift oraz Tom Hanks, który jest ponoć typową swiftie  Beyonce Miley Cyrus The White Stripes grupa Pentatonix Sting wraz z zespołem The Roots oraz… film Blues Brothers!! Say whaaat? 😳