Mentionsy
Ostatnie odcinki (17 wszystkich)
Nie tylko język gruziński: języki i polityczne rozdroża Gruzji | z dr Klaudią Kosicińską
Czy wiecie, jak po gruzińsku nazywa się Gruzja i dlaczego ta nazwa tak wiele mówi o tożsamości jej mieszkańców? W dzisiejszym odcinku zabieramy Was w podróż do Sakartwelo – kraju o niezwykle bogate...
Kto mówi w imieniu narodu? Język jako narzędzie władzy w białoruskim dyskursie politycznym | dr Anton Dinerstein
W jaki sposób język kształtuje nasze rozumienie polityki, władzy i narodu – zwłaszcza w kontekście autorytarnego państwa? W rozmowie z białoruskim badaczem Antonem Dinersteinem (Instytut Slawistyki...
Potęga języka: jak języki kształtują nasz umysł i rzeczywistość | rozmowa z prof. Vioricą Marian
An Interview with Prof. Viorica Marian, a World-Renowned Expert on Multilingualism from Northwestern University in Chicago. The conversation in English starts at 01:04//Rozmowa z prof. Vioricą Mari...
O mówieniu po podlasku od dziecka, tożsamości, językach i podlaskich memach | Rozmowa z Maksymem Fionikiem - Howorymo po swojomu | SERIA PODLASKA #3
W trzecim odcinku Serii Podlaskiej gościmy Maksymа Fionika – Bielszczanina, studenta Studiów Wschodnich i filologii białoruskiej, działacza Muzeum Małej Ojczyzny w Studziwodach, członka podlaskich ...
Język podlaski na Eurowizji? O inspiracjach językowych i muzycznych z Podlasia - rozmowa ze Sw@dą x Niczos | SERIA PODLASKA #2
Razem z gośćmi zastanawiamy się, co oznacza śpiewanie „po swojomu” i jak mniejszościowe języki mogą inspirować muzyków. Rozmawiamy też o krajobrazie językowym Podlasia oraz o tym, jak lokalna tożsa...
Język podlaski. Skąd się wziął? Kto nim mówi? Czy to język, a może gwara? | SERIA PODLASKA #1
W pierwszym odcinku naszej serii poświęconej językowi podlaskiemu zagłębiamy się w jego pochodzenie i charakterystykę. Znany lokalnie jako "po swojomu", "po naszomu" czy "tutejszy", język podlaski ...
Empatia w języku. O językowych wykluczeniach, wpływie słów na świat i zasadach dobrego języka z Macieje Makselonem
W tym odcinku zapraszamy was do dyskusji na temat języka włączającego, empatycznego, albo... no właśnie, dobrego? Jak go nazywać i która nazwa najlepiej oddaje jego istotę? To jedno z wielu pytań, ...
Jaki status ma język szwedzki w Finlandii i kto go używa?
W tym odcinku wychodzimy od zagadnienia sytuacji i statusu języka szwedzkiego w Finlandii. Opowiadamy o tym, skąd się tam wziął i kto go dzisiaj używa.Zarysowujemy obraz wielojęzycznego społeczeńst...
Język rumuński - łacińska enklawa w sercu Bałkanów
Ten odcinek to wyjątkowa podróż po skrzyżowaniu tożsamości i dialogu kultur, gdzie głównym bohaterem jest język rumuński. Razem z Julią Obrzut, specjalistką od języka rumuńskiego i Rumunii, eksplor...
Czy język hiszpański wszędzie brzmi tak samo?
W tym odcinku rozmawiamy o języku hiszpańskim. Naszą gościnią jest Agnieszka Bury, iberystka, nauczycielka hiszpańskiego, która pasjonuje się językoznawstwem, szczególnie kwestiami związanymi z his...
Język ukraiński. Historia, różnice i podobieństwa
W dzisiejszym odcinku omówimy jakie są różnice i podobieństwa między polskim, rosyjskim i ukraińskim. Zaczniemy od historii ukraińskiego i omówimy jego cechy charakterystyczne. Opowiemy trochę o uk...
Najczęstsze błędy językowe
W tym odcinku rozmawiamy o tym, czym jest błąd językowy. Dogłębnie analizujemy jego definicję, przyglądamy się różnym kryteriom poprawności językowej i konfrontujemy to wszystko z naukowym podejści...
Jak tłumaczyć język neutralny? Teoria, literatura i praktyka. Rozmowa z Szymonem Miśkiem, cz. 3.
To trzecia i ostatnia część rozmowy z naszym gościem - Szymonem Miśkiem - językoznawcą prowadzący badania nad językiem osób niebinarnych.W ostatnim już odcinku rozmowy o neutratywach omówimy kilka ...
Zmiana językowa: "nowe" zaimki i feminatywy. Rozmowa z Szymonem Miśkiem, cz. 2.
To druga część rozmowy z naszym gościem - Szymonem Miśkiem - językoznawcą prowadzący badania nad językiem osób niebinarnych.W tej części przyglądamy się historii zaimków, które mogą być używane prz...
Niebinarność, inkluzywność i język. Rozmowa z Szymonem Miśkiem, cz. 1.
Naszym gościem jest Szymon Misiek, językoznawca prowadzący badania nad językiem osób niebinarnych. W pierwszej części rozmowy skupiamy się na tym, czym w ogóle jest niebinarność i jak jest wyrażana...
Falafel, bób i kawa, czyli jak śledzić etymologie?
W drugim odcinku bierzemy na warsztat jedzenie. Zaczynamy od falafela i jego skomplikowanej historii. Przybliżamy wam zmiany fonetyczne i fakty historyczne, które pomagają wyśledzić jego drogę do j...
Czym są Językowe Kontrowersje i jak się mówi?
W tym wstępnym odcinku przedstawiamy się nowej publiczności i mówimy kilka słów o sobie oraz o naszych podcastowych i social-mediowych planach. Zastanawiamy się też, co można wyciągnąć z frazy "Tak...