
Mentionsy

Rosja i Ukraina w dwóch francuskich powieściach współczesnych - z tłumaczem Jackiem Giszczakiem rozmawia Bogdan Zalewski
Z bloga Bogdana Zalewskiego: "Przeczytałem dwie znaczące książki. Jedną, która ukazała się niedawno nakładem Wydawnictwa Literackiego, drugą jakiś czas temu opublikowaną przez wydawnictwo Filtry. Pierwsza to "Kłopotliwe miejsce" pisarza Jonathana Littella i fotografa Antoine'a d'Agaty. Druga to "Mag z Kremla" Giuliano da Empoli. Obie zostały napisane po francusku. Wybrałem je, bo dotyczą aktualnych wciąż wydarzeń związanych z Rosją i Ukrainą. (...) Zaprosiłem do rozmowy autora obu przekładów, wybitnego tłumacza - pana Jacka Giszczaka."
W moich dłoniach dwie znaczące książki, jedna, która ukazała się niedawno nakładem Wydawnictwa Literackiego, druga jakiś czas temu opublikowana przez Wydawnictwo Filtry. Pierwsza to Kłopotliwe Miejsce pisarza Jonathana Littela i fotografa Antuana Agaty, druga to Max Kremla Giuliano da Empoli. Obie zostały napisane po francusku. Wybrałem je, bo dotyczą aktualnych wciąż wydarzeń związanych z Rosją i Ukrainą. Interesuje mnie rolę literatury z pogranicza. Ni to fikcji, ni to reportażu, fo...
Search in Episode Content
Recent Episodes
-
Makiety-drogowskazy dla niedowidzących: z rzeźb...
16.10.2025 17:18
-
Michał Michalak: Chcemy wygrywać
13.10.2025 15:08
-
AI zamiast psychiatry – groźny trend w internecie
05.10.2025 08:55
-
Polscy naukowcy stworzyli bezpłatną wyszukiwark...
27.09.2025 17:07
-
Władysław Pasikowski w RMF FM o pracy z Bogusła...
23.09.2025 06:40
-
Aneta Rygielska: Chcę być zawodniczką, która si...
22.09.2025 08:03
-
Co to jest dezinformacja?
18.09.2025 18:56
-
Filip Bednarek: Czuję się tu bardzo komfortowo
18.09.2025 07:00
-
Rafał Dębiński: Reforma Ligi Mistrzów okazała s...
15.09.2025 15:01
-
Maratończyk Mateusz Kaczor w rozmowie z Tomasze...
14.09.2025 11:40