Mentionsy

Podróż bez Paszportu
24.01.2026 08:00

QUEEROWY KALIFAT. Czego nie dowiesz się o Koranie? Ukryta historia pożądania

Mateusz Kubasiewicz i Jeremi Chelis (UW), cytując klasyczną poezję arabską, rozmawiają o nieheteronormatywności w kulturze arabskiej i muzułmańskiej. Przyglądają się jej przedstawieniu w Koranie, na bliskowschodnich dworach Umajjadów i Abbasydów. Cytują także suficką, mistyczną poezję erotyczną, dużo uwagi poświęcają także arabskiej (i hebrajskiej) poezji erotycznej z Al-Andalus.

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 9 wyników dla "Al-Andalus"

Tak, już zaraz do Al-Andalus jeszcze zawitamy, to może żeby to dwa utwory jeszcze.

jeśli chodzi o Al-Andalus.

Powiedzmy, że w X wieku w Al-Andalus tworzy się taki klimat właśnie tolerancji, ale też właśnie tolerancji i przyzwolenia na te także relacje homoerotyczne.

Al-Andalus w ogóle będzie w tym świecie muzułmańskim postrzegana jako taka...

No i taki jest kontekst tej kultury, która się tworzy na przełomie X-XI wieku Al-Andalus.

Tutaj mamy, jeśli chodzi o poezję Al-Andalus, to mamy zarówno przykłady poezji arabskiej, jak i hebrajskiej przykłady bardzo ciekawe poezji.

Tutaj akurat tłumaczenie tej poezji arabskiej z Al-Andalus to z kolei świetny zbiór, świetna antologia skarby literatury złotego wieku Al-Andalus.

Ale powiedzmy, ja tu mam rzeczywiście paru poetów, dwóch w zasadzie poetów hebrajskich z tego XI wieku, z Al-Andalus.

No i tu oczywiście też warto sięgnąć do antologii Skarby Złotego Wieku z Al-Andalus.