Mentionsy

Skądinąd
Skądinąd
24.05.2026 04:00

#283 Buddyzm po polsku. Rozmowa z dr. Przemysławem Skrzyńskim

W najnowszej odsłonie „Skądinąd” gości dr Przemysław Skrzyński, religioznawca z Instytutu Religioznawstwa Uniwersytetu Jagiellońskiego, pracownik naukowy Zakładu Interdyscyplinarnych Badań nad Religiami w Polsce.

A rozmawiamy o historii i teraźniejszości polskiego buddyzmu.

Rozmawiamy także o zmarłym 18 maja b.r. Ole Nydahlu, pionierze buddyzmu tybetańskiego w Polsce. O wątkach buddyjskich w pismach Piotra Skargi. O pierwszych polskich buddystach. O Ryōuchū Stanisławie Umedzie i grupie Oneiron. O sanghach japońskiego i koreańskiego zen. O Philipie Kapleau i Dennisie Genpo Merzelu – pierwszych zachodnich nauczycielach polskich buddystów. O tym, jak polski buddyzm rozwijał się i ewoluował przez ostatnie sześćdziesiąt lat. O tym, ilu jest w Polsce buddystów – oficjalnie i nieoficjalnie. O tym, czy istnieje jakaś charakterystyczna dla Polski specyfika praktykowanego tutaj buddyzmu. O mindfulness i innych około- oraz quasibuddyjskich praktykach i nurtach.

A także o wielu jeszcze innych sprawach.

Owocnego słuchania!

Rozdziały (14)

1. Witamy w odsłonie podcastu

Podcastowiec przedstawia swoje ogłoszenia i zaprasza do innych wydarzeń.

2. Introdukcja gościa i tematu

Podcastowiec przedstawia gościa, dr. Przemysława Skrzyńskiego, i opisuje znaczenie Ole Nydala dla polskiego buddyzmu.

3. Ole Nydahl - pierwszy nauczyciel buddyzmu tybetańskiego

Podczas rozmowy opisano charakterystyczne cechy Ole Nydala i jego rolę jako pierwszego nauczyciela buddyzmu tybetańskiego w Polsce.

4. Kontrowersje i konflikt w karmakagdziu

Rozmowa skupiła się na kontrowersjach i konflikcie w karmakagdziu, związanych z inkarnacją siedemnastego karmapy.

5. Historia polskiego buddyzmu przed Ole Nydalem

Podcastowiec przedstawił historię polskiego buddyzmu przed przybyciem Ole Nydala, wskazując na wcześniejsze wątki buddystyczne w polskiej kulturze.

6. Wątki buddystyczne w polskiej kulturze

Rozmowa skupiła się na wątkach buddystycznych w polskiej kulturze, w tym na przykładach z literatury staropolskiej i misjonarzy jezuitów.

7. Osoby związane z buddyzmem w Polsce

Rozmowa kontynuuje omówienie osób związanej z buddyzmem w Polsce, w tym Władysława Misiewicza, grupy Oneiron i ich praktyki zen, a także innych nauczycieli i wspólnot, takich jak Waldemar Czapnik, lama Olego Nydala i ojciec Jan Bereza.

8. Tradycje buddyzmu w Polsce w latach 70., 80., 90.

Rozmowa koncentruje się na różnych szkołach buddyzmu, które weszły na polskie terytorium, takich jak tybetański, koreański i zen. Autor opisuje kontrowersje związane z sukcesją nauczycielską i legalizację wspólnot buddyjskich.

9. Buddyzm w Polsce w latach 2000-2025

Dr. Przemysław Skrzyński omawia bieżące stanowisko buddyzmu w Polsce, podkreślając rolę Polskiej Unii Buddyjskiej w promocji i edukacji buddyjskiej.

10. Nowoczesne formy praktyki buddyzmu

Rozmowa skupia się na nowych formach praktyki buddyzmu, takich jak mindfulness, oraz na ich popularności i krytykach.

11. Perspektywa przyszłości buddyzmu w Polsce

Analiza trendów przyszłościowego rozwoju buddyzmu w Polsce, uwzględniając globalne i lokalne konteksty.

12. Internet i młodzi ludzie w buddyzmie

Rozmówca opisuje wpływ internetu i kampanii społecznościowych na zainteresowanie buddyzmem młodymi Polakami.

13. Ścieżka naukowa i zainteresowania Przemysława Skrzyńskiego

Rozmówca wyjaśnia, jak jego zainteresowania w liceum wpłynęły na jego ścieżkę naukową i zainteresowania w zakresie buddyzmu.

14. Wczesne zainteresowania i inspiracje

Rozmówca opowiada o swoich wczesnych zainteresowaniach muzycznych i jak one wpłynęły na jego zainteresowanie buddyzmem.

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 8 wyników dla "Misiewicz"

Myślę tutaj o Władysławie Misiewiczu.

Była to rzecz, która szalenie zainteresowała Władysława Misiewicza i już po wojnie zaczął on taką rzeczywiście bardzo intensywną

No i Misiewicz zbierał i kolekcjonował książki buddyjskie w PRL-u.

Był autorem podręcznika do nauki języka Pali, który nigdy nie ukazał się oficjalnie, głównie z tego powodu, że polscy wydawcy, do których zgłaszał się Misiewicz, po prostu nie mieli nikogo, kto mógłby w sposób merytoryczny wewnętrznie, redakcyjnie zredagować tenże podręcznik.

Misiewicz też był znany nie tylko właśnie z takiej intelektualnej działalności, pisania artykułów, tłumaczenia tekstów buddyjskich.

W wysokich pismach buddyjskich wydawanych na Sri Lance, czy w Wielkiej Brytanii, czy w Anglii, ale jakby Władysławowi Misiewiczowi także zawdzięczamy to, że jako pierwszy skonsolidował wiele osób zainteresowanych buddyzmem.

Także Misiewicz jest taką postacią faktycznie dla popularyzacji buddyzmu znaczącą, chociaż mało znaną.

Spotykał się z Władysławem Misiewiczem właśnie w jego takim małym, skromnym mieszkanku na jednym z radomskich osiedli albo właśnie w bibliotece.