Mentionsy

Pod Zielonym Smokiem
14.11.2025 09:00

Odcinek 110 – Polskie wydania Władcy Pierścieni z Dragomirą Katarzyną Bożendą

Do dzisiejszego odcinka zaprosiliśmy ponownie gościnię specjalną, naszą polskę specjalistkę od dzieł Tolkiena. Powitajcie Dragomirę! Czas przyjrzeć się polskim wydaniom Władcy Pierścieni w tłumaczeniu Marii Skibniewskiej. Przed nami podróż przez trudne życie kolekcjonera!

Więcej o działaniach Dragomiry:

https://www.facebook.com/booksbutcher https://www.biblioteczka-dragomiry.pl/ https://www.instagram.com/booksbutcher

Wspieraj Gospodę na Patronite – https://patronite.pl/podzielonymsmokiem

„Atlas Śródziemia”, Fonstad Karen W., wyd. Amber, 1997, tł. Tadeusz A. Olszański „J.R.R. Tolkien i jego światy”, Garth John, wyd. Arkady, 2022, tł. Joanna Kokot „Flora of Middle Earth”, Judd Walter S., Judd Graham A., wyd. Oxford University Press, 2017   „Klucz do Tolkiena”, Perry W. Michael, wyd. Muza Sa, 2004, tł. Ryszard Derdziński „The History of Middle Earth” tomy 6-9, Tolkien Christopher, wyd. Harper Collins Publishing, 2015 “Listy”, Tolkien J.R.R., wyd. Zysk i S-ka, 2020, tł. Agnieszka Sylwanowicz „Niedokończone opowieści Śródziemia i Numenoru”, Tolkien J.R.R., wyd. Zysk i S-ka, 2019, tł. Paulina Braiter, Agnieszka Sylwanowicz „Silmarillion”, Tolkien J.R.R., wyd. Amber, 2012, tł. Maria Skibniewska „J.R.R. Tolkien Wizjoner i Marzyciel”, Carpenter Humphrey, wyd. Alfa – Wero, 1997, tł. Agnieszka Sylwanowicz „Droga do Śródziemia”, Shippey T.A., wyd. Zysk i S-ka, 2001, tł. Joanna Kokot „Drużyna Pierścienia”, Tolkien J.R.R., wyd. Porozumienie Wydawców, 2002, tł. Maria Skibniewska „Władca Pierścieni”, Tolkien J.R.R., wyd. Zysk i S-ka, 2017, tł. Andrzej Łoziński, wyd. jednotomowe „Przewodnik Encyklopedyczny”, Tyler J.E.A., wyd. Pan Books LTD, 1992, tł. Joanna Kokot „Drużyna Pierścienia”, Tolkien J.R.R., wyd. Amber , 2010, tł. Maria i Cezary Frąc “The Lord of The Rings. A reader’s companion”, Wayne G. Hammond, Christina Scull, HarperCollins Publishers, 2014

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 14 wyników dla "Atlantis"

To teraz przed nami Atlantis, tak?

To nie jest tak, że Atlantis liczy się w sztukach, ale nie jest to ta skala.

Atlantis wyszedł w 1992 roku.

Więc to jest ewenement, warty zobaczenia i to zobaczymy, wydaje mi się, że we wszystkich drukach, druki były cztery, ale nie dam za to głowy, dlatego, że w bodajże szóstym iGlossie, gdzie była opisana historia wydań, Tadeusz Olszański pisał, że Atlantis musiał zrezygnować z tej ilustracji.

Wszystkie wydania Atlantisu miały coś takiego, że

Atlantis czy certyfikat?

Władce Pierścieni, Niedokończone Opowieści, pierwszy tom Księgi Zaginionych Opowieści i Mogły Avalonu, czyli już nie Tolkiena, ale też wydanie Atlantisu.

Tak, wydaje mi się, że samego druku mogło być więcej, bo generalnie Atlantis tak robił, że jednak drukował tego trochę więcej.

I dlatego właśnie Atlantis jest taki wyjątkowy, bo on jeszcze miał tą poprzednią licencję, która później poszła z kolei do Amberu.

Dobrze, więc mamy tego Atlantisa.

Nie do końca wiem na jakiej zasadzie i na jakiej licencji, dlatego że tłumaczenie Skibniewskiej do wydawnictwa Muza trafiło w roku 96, więc nie wiem, czy Atlantis miał prawo robić drugie wydanie.

Różnie umowy są konstruowane, nie znam szczegółów i niestety nie mam kontaktu z nikim z wydawnictwa Atlantis, żeby mi to wyjaśnił.

To mnie osobiście boli, bo ja bym chciała po prostu takie ładne, porządnie wydane tłumaczenie skimniewskie i ilustrowane, takie jak Atlantis.

Tak, nie mam Atlantisu, co żałuję bardzo, ale jakby nie mam też, aktualnie jakby inne książki mam na wyższym stopniu priorytetacji, że tak powiem i