Mentionsy

Ziemia zbyt obiecana
07.08.2023 03:00

Odcinek 12: Wyobrażone podróże do Palestyny.

Pełen opis, tego jak Teodor Herzl wyobrażał sobie powstanie utopijnego państwa Żydów, znajdujemy nie w jego najgłośniejszym dziele Der Judenstaat (wyd.1896r.), a w powieści Altneuland wydanej w 1902 roku.

O tym, czy fikcja literacka przetworzyła się w polityczną rzeczywistość, w najnowszym odcinku opowiada Konstanty Gebert.

 

Szukaj w treści odcinka

Znaleziono 6 wyników dla "hebrajskiego"

I Herzl, pochodzący z asymilowanej rodziny, bezwyznaniowiec, nie znający hebrajskiego i niezmiernie mało wiedzący o historii i tradycji żydowskiej,

W przeciągu długiej wędrówki naszej po kraju staronowym, u Hersla znaczy się, nie spotykamy ani jednego poety hebrajskiego, z wyjątkiem Hagady Pesachowej.

Nie słyszymy ani jednego słowa hebrajskiego w odbudowanej Palestynie.

Religijnie był indyferentny, hebrajskiego nie znał i co więcej był święcie przekonany, że pomysły odrodzenia języka hebrajskiego są skazane na klęskę.

Sam powieściowy Lewiński jest nauczycielem hebrajskiego, co zapewne było największym osobistym marzeniem autora.

jako fikcją literacką, wymyśloną przez obłąkanego austriackiego dziennikarza, który nie znał hebrajskiego, nie znał judaizmu, nie znał historii żydowskiej i któremu się zresztą realnie istniejąca Palestyna w ogóle nie podobała, podobnie jak nie podobała się jego bohaterowi Löwenbergowi podczas jego pierwszej wizyty.